Psalm 75:9

SVWant in des HEEREN hand is een beker, en de wijn is beroerd, vol van mengeling, en Hij schenkt daaruit; doch alle goddelozen der aarde zullen zijn droesemen uitzuigende drinken.
WLCכִּ֤י כֹ֪וס בְּֽיַד־יְהוָ֡ה וְיַ֤יִן חָמַ֨ר ׀ מָ֥לֵא מֶסֶךְ֮ וַיַּגֵּ֪ר מִ֫זֶּ֥ה אַךשְְׁ֭־מָרֶיהָ יִמְצ֣וּ יִשְׁתּ֑וּ כֹּ֝֗ל רִשְׁעֵי־אָֽרֶץ׃
Trans.kî ḵwōs bəyaḏ-JHWH wəyayin ḥāmar mālē’ meseḵə wayyagēr mizzeh ’aḵə-šəmāreyhā yiməṣû yišətû kōl rišə‘ê-’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Wijn / most

Aantekeningen

Want in des HEEREN hand is een beker, en de wijn is beroerd, vol van mengeling, en Hij schenkt daaruit; doch alle goddelozen der aarde zullen zijn droesemen uitzuigende drinken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֤י

-

כ֪וֹס

is een beker

בְּֽ

hand

יַד־

-

יְהוָ֡ה

HEEREN

וְ

-

יַ֤יִן

en de wijn

חָמַ֨ר׀

is beroerd

מָ֥לֵא

vol

מֶסֶךְ֮

van mengeling

וַ

-

יַּגֵּ֪ר

en Hij schenkt

מִ֫

-

זֶּ֥ה

daaruit

אַךְ־

-

שְׁ֭מָרֶיהָ

zullen zijn droesemen

יִמְצ֣וּ

uitzuigende

יִשְׁתּ֑וּ

drinken

כֹּ֝֗ל

-

רִשְׁעֵי־

doch alle goddelozen

אָֽרֶץ

der aarde


Want in des HEEREN hand is een beker, en de wijn is beroerd, vol van mengeling, en Hij schenkt daaruit; doch alle goddelozen der aarde zullen zijn droesemen uitzuigende drinken.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!